Tonnerre

Connue pour sa fosse dionne mystérieuse et son Hôtel-Dieu, Tonnerre est désignée comme la 16e zone d'entrainement pour les troupes américaines. La ville hébergea des troupes au patis (actuellement le parking de la gare) et de nombreux officiers chez l'habitant. Au vu du nombre élevé de soldats, il n'était pas possible de loger tous le monde dans la ville et chaque unité s'est vue attribuer un village.

 

Known for its mysterious Dionne Pit and its Hôtel-Dieu, Tonnerre is designated as the 16th training zone for US troops. The city housed troops at the patis (currently the parking of the train station) and many officers homestay. Given the high number of soldiers, it was not possible to house everyone in the city and each unit was assigned a village.

La distribution des villes pour la 36e division - The distribution of cities for the 36th division :

 

Chaource

141ème Infanterie - 141st Infantry

Dannemoine

111e bataillon des transmissions de campagne - 111th Field Signal Battalion

Davrey

111e train de munitions - 111th Ammunation Train

Epineuil

111e train sanitaire - 111th Sanitary Train

Ervy

111e train d'approvisionnement - 111th Supply Train

Flogny

71e brigade, 142e Infanterie - 71st Brigade, 142nd Infantry

Roffey puis Chesley

111e génie - 111th Engineer

Serrigny

143e Infanterie - 143rd Infantry

Tanlay

72e Brigade, 144e Infanterie - 72nd Brigade, 144th Infantry

Vallières

131e Bataillon de mitrailleuses - 131st Machine Gun Battalion

Course/Race  Tonnerre - Semur

Moins de deux mois après l'armistice, PERSHING a modifié les règlements sur les exercices et a exhorté ses commandants à instituer un vaste programme d'athlétisme à des fins de récréation et de conditionnement physique.

 

Less than two months after the Armistice, PERSHING modified drill regulations and urged his commanders to institute an extensive athletic program for purposes of recreation and physical conditioning

 

Article du journal Stars and stripes - Article of Stars and stripes newspaper
Article du journal Stars and stripes - Article of Stars and stripes newspaper

Emplacement du camp - Camp localisation

Après de nombreuses recherches, nous situons le terrain d'exercice de Tonnerre dans la zone des Charloup qui est devenue un lotissement. La zone verte représente le terrain, les rouges des tentes et la noire le cimetière. Les zones bleues sont pour l'hôpital de camp n°50.

 

After a lot of research, we situate the training ground in the area of Charloup in Tonnerre which became a subdivision. The green zone represents the field, the reds the tents and the black the cemetery. The blue zone are for the camp hospital #50.

 

margareth wilson & tonnerre

La fille du président américain, Margaret WILSON, est également venue faire un spectacle pour les troupes.

 

The daughter of US president, Margaret WILSON, also came to make show for troops

Le Bourguignon - 27 février 1919
Le Bourguignon - 27 février 1919

"Miss Margaret Wilson, continuing her visits to the American troops, arrived at Tonnerre. She gave a first concert for the soldiers of the 36th Division, whose staff is in Tonnerre. A second concert will be given Friday. Miss Willson is accompanied by Mr. and Mrs. David, Lieut. Colonel Higgins, Assistant to General Wright, Commander 1st Corps, and Major Newman. Miss Wilson, by her grace and simplicity, conquered the sympathies of all those who approached her."

Pershing & Tonnerre

Le général PERSHING est venu à Tonnerre pour faire la revue de troupe de la 36th division le 9 avril 1919 et remettre des médailles. Plus précisement dans la ville de Mélisey.

 

General PERSHING came to Tonnerre to do the troop review of the 36th Division on April 9, 1919 and deliver medals. More precisely in the city of Mélisey.



Attention, le système de recherche n'est pas forcement à jour dans les articles en ligne. Be careful, the research engine is not automatically update with online articles

Site réalisé par Lucie AUBERT avec la collaboration de Magali VILLETARD ainsi qu'avec les recherches faites par les membres du site aefcollections.forumactif.org

 

Website created by Lucie AUBERT with the collaboration of Magali VILLETARD with also the researches made by the members of the website aefcollections.forumactif.org